Próbki polskiej wersji językowej z Dragon Age: Początek

19.07.2009 20:36, Autor: Patryk Szczepaniak • Tagi: , , , , , ,

Morrigan w Dragon Age: Początek

Morrigan z Dragon Age: Początek

Electronic Arts wraz z BioWare zaprezentowało pierwsze próbki polskiego dubbingu z gry Dragon Age: Początek. Słyszymy w nich czarodziejkę Morrigan, której głosu użyczyła Monika Szalata. W rozwonięciu newsa znajdziecie całą informację prasową przekazaną nam przez BioWare.

Firma Electronic Arts Polska, wspólnie z oficjalnym serwisem społeczności fanów gier BioWare, ujawnia pierwsze informacje na temat największej w historii, polskiej lokalizacji gry.

Dragon Age: Początek, najnowsze dzieło twórców cenionych komputerowych gier fabularnych, w tym Baldur’s Gate, Star Wars Knights of the Old Republic oraz Mass Effect, zadebiutuje na rynku już w październiku br. Do dyspozycji graczy z Polski oddana zostanie wersja w pełni zlokalizowana, tj. obejmująca zarówno tekst, jak również głosy wszystkich pojawiających się w niej postaci.

Na łamach oficjalnego bloga społeczności fanów gier BioWare, w tym Dragon Age: Początek oraz Mass Effect 2 – www.bioworld.ea.pl, znaleźć można pierwsze próbki nagrań pochodzących z polskiej wersji gry. Opublikowane kwestie wypowiadane są przez jedną z głównych bohaterek gry, Morrigan, w której rolę wcieliła się aktorka Monika Szalaty.

Próbki nagrań dostępne są pod tym adresem: http://bioworld.ea.pl/?p=690. Jednocześnie serdecznie zapraszamy do regularnego odwiedzania serwisu BioWorld, gdzie w ciągu najbliższych tygodni fani wziąć będą mogli udział w szeregu dedykowanych im konkursów, jak również zapoznać się z kolejnymi informacjami na temat polskiego wydania gry.

Lokalizacja gry Dragon Age: Początek jest największym tego rodzaju przedsięwzięciem w historii Polski. W pracach nad nią wzięło udział ponad 80 aktorów, a na jej potrzeby nagrano ponad milion słów.

Więcej informacji na temat Dragon Age: Początek znajduje się pod adresem www.dragonage.pl.

Jak oceniacie próbki polskiego dubbingu w wykonaniu Moniki Szalaty?

Komentarze (2)

Komentarze (2) do “Próbki polskiej wersji językowej z Dragon Age: Początek”

  1. Sarevok mówi:

    Moim zdaniem to najlepiej zdubbingowana postać w dragon age. Ma bardzo wdzięczny i dźwięczny głos.

  2. dragon age mówi:

    calkiem ciekawa probka. czekamy na rozwiniecie tematu. i kolejne probki

Zostaw komentarz

Weryfikacja